home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 November / PCWorld_2007-11_cd.bin / domácnost a kancelar / tcmd / tcmd702a.exe / INSTALL.CAB / LANGUAGE / WCMD_ESP.LNG < prev    next >
Text File  |  2007-09-14  |  61KB  |  1,637 lines

  1. Espa±ol (tradicional)
  2. 0="Acceso denegado al fichero\n%s!"
  3. 1="Introduzca el tipo de fichero (Ej.: *.doc;*.txt)"
  4. 2="Nuevo directorio"
  5. 3="Parßmetros de lφnea de comandos"
  6. 4="&Eliminar;&Todos;&Saltar;&Cancelar"
  7. 5="&Reemplazar;&Todos;&Saltar;&Cancelar"
  8. 6="┐Realmente quiere eliminar el fichero seleccionado %s?"
  9. 7="┐Realmente quiere eliminar el directorio seleccionado %s?"
  10. 8="┐Realmente quiere eliminar los %i ficheros/directorios seleccionados?"
  11. 9="┐Realmente quiere eliminar el fichero seleccionado %s del archivo?"
  12. 10="┐Realmente quiere eliminar los %i ficheros seleccionados?"
  13. 11="El directorio %s no estß vacφo!\r┐Quiere eliminarlo con sus ficheros y subdirectorios?"
  14. 12="El destino ya existe:\r%s\r┐Quiere reemplazarlo?"
  15. 13="&Reemplazar;Reemplazar &Todos;&Saltar\t&Cancelar;Reemplazar &anteriores;Sa<ar todos"
  16. 14="íCancelado por el usuario!"
  17. 15="&Saltar;&Cancelar"
  18. 16="Especifique el tipo de fichero..."
  19. 17="íNo se encontraron equivalentes!"
  20. 18="Expandir selecci≤n"
  21. 19="Contraer selecci≤n"
  22. 20="Introduzca el nombre de fichero a editar:"
  23. 21="Reemplazar: "
  24. 22="Con el fichero: "
  25. 23="Comparaci≤n: "
  26. 24="Disco extraφble"
  27. 25="&Miniaturas"
  28. 26="Mßs Inf&ormaci≤n"
  29. 27="Como A&dministrador"
  30. 28="&Todo como Administrador"
  31.  
  32. 32="íNo se encontr≤ el directorio de inicio!"
  33. 33=" [No hay ficheros]"
  34. 34=" [%i ficheros y %i directorios]"
  35. 35=" - B·squeda cancelada"
  36. 36="No hay memoria,\rb·squeda cancelada."
  37. 37="íNo hay elementos seleccionados!"
  38. 38="íNo se encontr≤ nada!"
  39. 39="íEsto terminarß su sesi≤n de Windows!"
  40. 48="íNo se puede crear el directorio [%s]!\ríQuite la protecci≤n contra escritura!"
  41. 49="íError: El directorio [%s]\rno se ha creado!"
  42. 50="íNo existe el directorio origen!"
  43. 51="íNo hay ficheros seleccionados!"
  44. 52="íNo existe un programa asociado con \r%s!"
  45. 53="íNo se encuentra el disco!"
  46. 54="íEl fichero %s no se encuentra!"
  47. 55="íError: %s no se puede eliminar!\r\ríQuite la protecci≤n contra escritura!"
  48. 56="íEl directorio\r%s\rno se puede eliminar!"
  49. 57="íNo puede copiar un fichero sobre sφ mismo!"
  50. 64="íError: No se puede leer %s!"
  51. 65="íError: No se puede escribir %s!\r\ríQuite la protecci≤n contra escritura!"
  52. 66="íDisco lleno!"
  53. 67="íNo existe el directorio destino!"
  54. 68="íNo puede mover o copiar mßs de un fichero\ra un s≤lo fichero!"
  55. 69="íEl directorio destino\r%s\r no es vßlido!"
  56. 80="íEl fichero %s\res de SOLO LECTURA!\r┐Estß seguro de querer eliminarlo?"
  57. 81="íEl fichero %s\rtiene los atributos OCULTO o SISTEMA!\r┐Estß seguro de querer eliminarlo?"
  58. 82="íEl fichero %s\res de SOLO LECTURA!\r┐Estß seguro de querer reemplazarlo?"
  59. 83="íEl fichero %s\rtiene los atributos OCULTO o SISTEMA!\r┐Estß seguro de querer reemplazarlo?"
  60. 96="Copia %i fichero(s) a "
  61. 97="Renombrar / mover %i fichero(s) a "
  62. 98="Descomprimir %i fichero(s) a "
  63. 99="Comprimir %i fichero(s) al archivo"
  64. 100="A±adir %i fichero(s) al archivo "
  65. 101="Descomprimir los ficheros en"
  66. 102="Mueve %i fichero(s) al archivo"
  67. 103="Busca"
  68. 104="Descomprimir ficheros"
  69. 105="Comprimir ficheros"
  70. 106="Copia \042%s\042 a"
  71. 107="Renombrar/mover \042%s\042 a"
  72. 112="No puede copiar/mover/crear un acceso directo\r[aquφ: %s]\ra su propio subdirectorio \r["
  73. 113="!!!"
  74. 114="!!!"
  75. 115="íDemasiados ficheros seleccionados!"
  76. 116="íNo se puede crear la ventana!"
  77. 117="íLos ficheros en el origen y destino parecen iguales!"
  78. 118="Espacio total ocupado:\r%s bytes en %s fichero(s),\ren %s directorios"
  79. 119="Espacio total ocupado:\r%s bytes en %s fichero(s)"
  80. 120="\r\rEspacio usado actualmente\ren el disco origen: %s Bytes\r"
  81. 121="Requerido en el disco destino: %s Bytes"
  82. 122="No se puede copiar/mover, desde que el contenido del directorio fue cambiado por otra aplicaci≤n."
  83. 123="íS≤lo se puede imprimir un fichero a la vez!"
  84. 124="íNo se pueden imprimir programas!"
  85. 125="Error: el fichero tiene que estar asociado para poder imprimirlo!\r\rAbra el fichero con un editor e imprφmalo desde allφ."
  86. 126="Leyendo directorios: %3i  (ESC para cancelar)"
  87. 128="Cambiar men· inicio..."
  88. 129="&Inicio"
  89. 130="íSe estß realizando una b·squeda! íTermφnela antes de cerrar el programa!"
  90. 131="Nuevo tφtulo para la opci≤n del men·:"
  91. 132="íNo se seleccion≤ el programa!\rSeleccione un programa con extensi≤n\r.exe, .com, .bat o .pif."
  92. 133="íUn programa no se puede asociar a otro programa!"
  93. 134="íNo se encontr≤ el programa!"
  94. 135="íLa etiqueta no puede empezar con un espacio!"
  95. 136="íLa etiqueta contiene caracteres no vßlidos como *?/\246.,;:+=<>[ ]( )&^!"
  96. 137="Cambiar men· principal..."
  97. 138="íLa barra de botones %s ha cambiado!\n┐Guardar cambios?"
  98. 139="&Eliminar"
  99. 140="&Cambiar..."
  100. 141="┐Quiere usar esta barra de botones como barra principal? "
  101. 142="íNo puede abrir la barra de botones %s dos veces para editarla!"
  102. 143="La asociaci≤n para la extensi≤n %s se ha cambiado. ┐Guardar cambios?"
  103. 144="Copia NO REGISTRADA."
  104. 145="íPor favor, REG═STRESE!"
  105. 148="NOTA:\n\nSi s≤lo quiere descomprimir una parte de los ficheros, haga DOBLE CLICK s≤lo en el fichero o directorio para mostrar el contenido.\nAhora puede seleccionar los ficheros que quiere descomprimir y luego copiarlos con F5."
  106. 160="íEsta funci≤n no se puede usar con ficheros comprimidos!"
  107. 161="íEl archivo destino estß da±ado!"
  108. 162="Los ficheros estßn siendo descomprimidos..."
  109. 163="Los ficheros estßn siendo comprimidos..."
  110. 164="Los ficheros estßn siendo eliminados..."
  111. 165="Error en el fichero comprimido "
  112. 166="┐Realmente quiere descomprimir %i ficheros a un directorio temporal y mostrarlos con Lister?"
  113. 167="┐Realmente quiere descomprimir el fichero seleccionado al directorio temporal y mostrarlo con Lister?"
  114. 168="íAtenci≤n: Si cierra Total Commander AHORA\ralgunos ficheros temporales\rno se eliminarßn!\r┐Estß seguro de querer salir?"
  115. 169="Descomprimir:"
  116. 170="El fichero %s ha cambiado. ┐Quiere actualizarlo en %s?"
  117. 171="┐Realmente quiere descomprimir el fichero seleccionado y editarlo?"
  118. 172="íSe requiere contrase±a!"
  119. 173="Contrase±a:"
  120. 174="íNecesita la versi≤n 2 de UC2 para realizar la operaci≤n!"
  121. 175="Introduzca el tama±o de cada fichero en bytes (abr. 1440, 1200, 720 y 360):"
  122. 176="íError CRC al descomprimir %s, fichero borrado!"
  123. 177="MΘtodo de compresi≤n no admitido, íel fichero %s no se puede descomprimir!"
  124. 178="íError al escribir %s! (posible raz≤n: disco lleno)"
  125. 179="íEl fichero %s estß encriptado y se omitirß!"
  126. 180="Desafortunadamente, no se pueden descomprimir directorios de un ZIP.\nUse el descompresor interno."
  127. 181="íNo pueden a±adirse ficheros!"
  128. 182="íOtro programa estß usando la biblioteca para descomprimir, intΘntelo cuando termine!"
  129. 183="Desafortunadamente, no se pueden descomprimir directorios desde un fichero RAR.\nDescomprima desde el directorio raφz."
  130. 184="Inserte disco %i"
  131. 185="íInserte el ·ltimo disco del backup!"
  132. 186="íS≤lo puede comprimir en vol·menes en unidades extraφbles!"
  133. 187="Por favor, especifique los ficheros que quiere descomprimir:"
  134. 188="íPor favor, haga clic en el bot≤n 'Sφ' cuando el descompresor termine!"
  135. 189="íNo se puede modificar un fichero de m·ltiples vol·menes!"
  136. 190="╔ste es un fichero ARJ de m·ltiples vol·menes. S≤lo se puede ver y descomprimir el contenido de esta parte del fichero.\n\nPor favor use 'Descomprimir' para descomprimir los ficheros de todos los vol·menes."
  137. 192="Crear acceso directo:"
  138. 193="Crear acceso directo de \042%s\042 como"
  139. 194="Crear acceso directo de %i ficheros en"
  140. 195="!!!"
  141. 196="íEl fichero WCSCUT32.DLL no se encuentra!"
  142. 197="íNo se puede crear un acceso directo!"
  143. 401="Necesita ZIP-NT 2.0.1 (de ftp://ftp.uu.net/pub/archiving/zip/WIN32/zip201xN.zip) para descomprimir los ficheros con espacios en el nombre! ┐Quiere usar esta versi≤n igualmente?"
  144. 402="Total Commander necesita corregir ZIP-NT para comprimir ficheros que contengan espacios en el nombre. El compresor serß copiado a wcmdzip.exe y arreglado (No se cambia el original).\n\n┐Proceder de todas formas?"
  145. 403="íZIP-NT fue arreglado!"
  146. 404="íLa correcci≤n ha fallado!"
  147. 608="íNombre de fichero no vßlido!"
  148. 609="íError en el nombre del fichero!"
  149. 610="íNo hay memoria!"
  150. 611="íNo se encontraron ficheros!"
  151. 612="íNo se encontr≤ el fichero!"
  152. 613="íError al escribir, disco lleno!"
  153. 614="íFichero de s≤lo lectura!"
  154. 615="íParßmetros err≤neos!"
  155. 616="íDemasiados ficheros abiertos!"
  156. 617="íNo se puede abrir el fichero!"
  157. 618="íCancelado!"
  158. 619="íPosible error de CRC! (Este error tambiΘn ocurre cuando pkunzip reemplaza ficheros)"
  159. 620="íError al descomprimir ficheros!"
  160. 621="íError al comprimir ficheros!"
  161. 622="íError de CRC, el fichero estß da±ado!"
  162. 623="íError de seguridad!"
  163. 624="íError de lectura!"
  164. 625="íError de escritura!"
  165. 626="íDemasiados ficheros!"
  166. 627="íNo encuentro el compresor! Debe instalar/configurar un compresor para manipular este tipo de archivos."
  167. 640="Error de sintaxis en la lφnea %i del men·:"
  168. 641="No se encuentra identificador en la lφnea %i del men·:"
  169. 642="Identificador desconocido en la lφnea %i del men·:"
  170. 643="END_POPUP perdido despuΘs de la lφnea %i del men·:"
  171. 656="Resultado de la b·squeda:"
  172. 657=" Kb libres"
  173. 658="_ninguno_"
  174. 659=" de "
  175. 660=" Kb en %i de %i ficheros seleccionados"
  176. 661=" Kb en %i de %i ficheros seleccionados"
  177. 662="DE:  "
  178. 663="A : "
  179. 664="Copiar:"
  180. 665="Renombrar/mover:"
  181. 666="Eliminar:"
  182. 667="(nada)"
  183. 668="presente"
  184. 669="ausente"
  185. 672="vTRETV\227SR\227`^YSX@D\227tXZZVYSRE"
  186. 673="aRED^─Y\227SR\227`^YSX@D\227tXZZVYSRE\227"
  187. 674="\ntXGNE^P_C-\036\227\206\216\216\204\232\205\207\207\207\227GXE\227t_E^DC^VY\227p_^D[RE\nt─S^PX\227bYM^G\227GEXPEVZVSX\227GXE\227~yqx\231m~g\231\ntVDCR[[VYX\227GXE\227y^TV-z[P\n\neRP^DCEVSX\227GXE\n"
  188. 675="d~y\227erp~dceve"
  189. 676="txg~v\227g~evcv"
  190. 677="<DIR>"
  191. 678="<LNK>"
  192. 679="Eliminando:"
  193. 680="Confirmar eliminaci≤n"
  194.  
  195. 1040="estßndar"
  196. 1041="mejorado"
  197. 1042="real"
  198. 1049=" Kb mßx. (%c:, temp.)"
  199. 1050=" Kb (%c:, perm.)"
  200. 1051="%i%% (G=%i%%,U=%li%%)"
  201. 1052="%ih %02im %02lis"
  202. 1072="F3 Ver"
  203. 1073="F4 Editar"
  204. 1074="F5 Copiar"
  205. 1075="F6 RenMov"
  206. 1076="F7 MkDir"
  207. 1077="F8 Eliminar"
  208. 1078="Alt+F4 Salir"
  209. 1088="%i ficheros"
  210. 1089="&Ver"
  211. 1090="E&ditar"
  212. 1091="&Copiar..."
  213. 1092="&Renombrar..."
  214. 1093="&Mover..."
  215. 1094="&Eliminar"
  216. 1095="&Propiedades..."
  217. 1096="&Imprimir"
  218. 1097="Crear acceso direct&o..."
  219. 1098="A±adir a la lista de descargas"
  220. 1120="íError al leer el fichero ZIP original!"
  221. 1121="íError escribiendo nuevo fichero ZIP, puede que el disco estΘ lleno!"
  222. 1122="íEl fichero ZIP tiene errores o formato desconocido, no puede cambiarse!"
  223. 1123="íMemoria insuficiente!"
  224. 1124="íCompresi≤n abortada!"
  225. 1125="íNo puede leerse fichero!"
  226. 1126="íNo puede abrirse el fichero para leerlo!"
  227. 1127="íError interno al comprimir fichero!"
  228. 1129="íNo puede crearse el fichero temporal para comprimir, revisar la variable TEMP en el fichero autoexec.bat!"
  229. 1130="íNo pudieron eliminarse uno o mßs ficheros - pueden tener protecci≤n contra escritura!"
  230. 1131="&Omitir;&Reintentar;&Cancelar"
  231. 1132="íError desconocido: %i!"
  232. 1133="íError creando ZIP!"
  233. 1134="íNo puede renombrarse el nuevo fichero ZIP %s al nombre original!"
  234. 1135="íNo puede eliminarse el ZIP anterior %s, puede ser de s≤lo-lectura o estar bloqueado por otra aplicaci≤n!"
  235. 1136="íEl nuevo ZIP es mayor al anterior ZIP + el espacio libre, no puede copiarse!"
  236. 1137="íNo puede convertirse un ZIP existente a ZIP multi-volumen!"
  237. 1138="íComprobaci≤n abortada!"
  238. 1139="Comprobar ZIP fichero (CRC):"
  239. 1140="Nombre\nExt\nTama±o\nFecha\nAtrib."
  240. 1141="No hay espacio suficiente en la unidad destino, ┐continuar?"
  241. 1142="&Detener"
  242. 1143="C&opiar"
  243. 1144="&Pegar"
  244. 1145="Cor&tar"
  245. 1146="&A±adir directorio actual"
  246. 1147="&Eliminar directorio actual"
  247. 1148="&Configurar..."
  248. 1149="Cambiar men· directorio"
  249. 1150="&Men· Directorio:"
  250. 1151="Entorno de red"
  251. 1152="&Directorio destino:"
  252. 1153="Buscando..."
  253. 1154="┐Crear archivo ZIP auto extraφble?"
  254. 1155="Modo de transferencia"
  255. 1156="Conectar"
  256. 1157="Desconectar"
  257. 1158="íFallo de conexi≤n!"
  258. 1159="íServidor no encontrado!"
  259. 1160="íDirecci≤n IP no encontrada!"
  260. 1161="íFallo al crear socket!"
  261. 1162="íFallo llamada de conexi≤n!"
  262. 1163="íConexi≤n abortada!"
  263. 1164="íSuperado el tiempo de conexi≤n!"
  264. 1165="íYa existe una conexi≤n!"
  265. 1166="íNo puedo cargar el Winsock, no hay acceso a internet instalado!"
  266. 1167="FTP ocupado, por favor espere."
  267. 1168="Sesi≤n actual no guardada, ┐guardar?"
  268. 1169="íNecesita abrir una segunda conexi≤n para tener dos paneles FTP!"
  269. 1170="íDebe usar dos conexiones diferentes!"
  270. 1171="Conectar con (servidor o URL):"
  271. 1172="conexi≤n an≤nima"
  272. 1173="Su direcci≤n de e-mail como contrase±a:"
  273. 1174="íDesconexi≤n abortada!"
  274. 1175="íFall≤ la desconexi≤n!"
  275. 1176="íNo conectado!"
  276. 1177="Nombre de usuario:"
  277. 1178="Contrase±a:"
  278. 1179="Cuenta:"
  279. 1180="No se puede crear el fichero, cambiar nombre:"
  280. 1181="&Reemplazar;Reemplazar &todos;&Saltar\t&Cancelar;Sa<ar todos;Re&nombrar"
  281. 1182="Nuevo nombre:"
  282. 1183="Recibir en:"
  283. 1184="Recibir"
  284. 1185="Recibir en segundo plano (tarea aparte)"
  285. 1186="íError al recibir fichero!"
  286. 1187="Enviar como:"
  287. 1188="Enviar"
  288. 1189="Enviar en segundo plano (tarea aparte)"
  289. 1190="Eliminar en segundo plano (tarea aparte)"
  290. 1191="Eliminar"
  291. 1192="┐Eliminar dir. lleno?\níííCUIDADO: Aseg·rese que no hay otros dirs. en el subdir.!!!"
  292. 1193="No se puede eliminar el fichero:"
  293. 1194="íS≤lo puede recuperar un fichero a la vez!"
  294. 1195="Nombre de fichero local:"
  295. 1196="íLo siento, el servidor no permite el modo 'resume'!"
  296. 1197="Fichero local no encontrado, no se puede recuperar!"
  297. 1198="íFallo al renombrar!"
  298. 1199="Renombrar fichero a:"
  299. 1200="Copia remota"
  300. 1201="íDirectorio destino no encontrado!"
  301. 1202="Fallo en la transmisi≤n, ┐continuar la operaci≤n?"
  302. 1203="íNo puedo leer el directorio destino!"
  303. 1204="Copiar a dir./nuevo fichero:"
  304. 1205="Comando a enviar:"
  305. 1206="Enviar comando"
  306. 1207="Leer directorio"
  307. 1208="Transferir los siguientes ficheros en modo ASCII"
  308. 1209="Abortar"
  309. 1210="Cerrar"
  310. 1211="íDEBE especificar el nombre del servidor y de la sesi≤n!
  311. 1212="íYa existe una sesi≤n con ese nombre, use otro!"
  312. 1213="íNo se ha seleccionado un servidor!"
  313. 1214="Recibir en tarea aparte"
  314. 1215="Enviar en tarea aparte"
  315. 1216="Esperando al servidor..."
  316. 1217="íRecepci≤n abortada!"
  317. 1218="íEnvφo abortado!"
  318. 1219="íFall≤ el comando TYPE!"
  319. 1220="íFall≤ Bind!"
  320. 1221="íFall≤ GetSockName!"
  321. 1222="íFall≤ Listen!"
  322. 1223="íFall≤ el comando PORT!"
  323. 1224="íOrigen y destino diferentes!"
  324. 1225="íComando en proceso!"
  325. 1226="íNo se puede crear directorio remoto!
  326. 1227="íCancelar!"
  327. 1228="íNo se pudieron cambiar los atributos ficheros remotos!"
  328. 1229="El fichero %s ha cambiado. ┐Quiere enviarlo de nuevo a %s?"
  329. 1230="No se puede reenviar - ┐Quiere quedarse el fichero cambiado '%s'?"
  330. 1231="El fichero %s ya existe en el directorio destino, pero con las may·sculas cambiadas.\níEl archivo destino serß reemplazado en sistemas no Unix! ┐Continuar?"
  331. 1232="Automßtico\nBinario (ejecutables, imßgenes, etc.)\nTexto (texto normal, html, etc.)"
  332. 1233="&Reemplazar;Recuperar r&ecepci≤n interrumpida\t&Cancelar;Re&nombrar"
  333. 1234="Conexi≤n perdida. ┐Volver a conectar?"
  334. 1235="íTransferencia abortada!"
  335. 1236="íError en transferencia remota! íProbablemente no admitida por el servidor!"
  336. 1237="íCUIDADO: %i operaciones activas en segundo plano!\nCerrar igualmente?"
  337. 1238="┐Quiere cerrar la conexi≤n con '%s?\n\nNOTA: íPuede tener hasta 10 conexiones abiertas al mismo tiempo, y\npasar de una a otra como si fueran unidades (0..9)!"
  338. 1239="Lo siento, Total Commander no puede interpretar la lista de ficheros de este FTP.\n Deberß intentarlo con un cliente FTP de verdad como WS_FTP."
  339. 1240="Convertir nombres a min·sculas"
  340. 1241="Preservar fechas"
  341. 1242="Bajar luego (a±adir a la lista)"
  342. 1243="Nombre de la lista de descargas:"
  343. 1244="El fichero ya existe, íno puedo bajarlo!"
  344. 1245="íError de escritura en el fichero!"
  345. 1246="íFichero remoto no encontrado!"
  346. 1247="íSe requiere autorizaci≤n!"
  347. 1248="íError interno del servidor!"
  348. 1249="íNombre para archivo local no vßlido!"
  349. 1250="íError desconocido!"
  350. 1251="íCUIDADO! íArchivo binario transmitido como texto!"
  351. 1252="íCUIDADO! íIntenta enviar un archivo binario en modo texto!\níLa copia podrφa resultar inservible! ┐Abortar transferencia?"
  352. 1253="íEl archivo existe en el disco local!"
  353. 1254="Sobrescribir;Recuperar\tAbortar"
  354. 1255="Recuperar"
  355. 1256="Continuar todos"
  356.  
  357. 1264="Automßtico"
  358. 1265="Dividir"
  359. 1266="Combinar"
  360. 1267="Dividir el fichero '%s' en el directorio:"
  361. 1268="íDivisi≤n de %s completada!"
  362. 1269="íNo puedo abrir el archivo de entrada %s!"
  363. 1270="íNo puedo crear el fichero de salida!"
  364. 1271="íError leyendo el fichero %s!"
  365. 1272="íError escribiendo el fichero de salida!"
  366. 1274="íDivisi≤n abortada!"
  367. 1275="íDemasiadas partes! íEl mßximo es de 999!"
  368. 1276="íNo puedo eliminar todos los ficheros del dir. destino!"
  369. 1277="íError al partir fichero desconocido!"
  370. 1278="Juntar %s y todos los ficheros del grupo en el directorio:"
  371. 1279="íCombinaci≤n de %s completada (no se dispone de CRC)!"
  372. 1280="íCombinaci≤n de %s completada (comprobaci≤n del CRC OK)!"
  373. 1282="íCombinaci≤n abortada!"
  374. 1283="íCuidado: fallo en la comprobaci≤n del CRC!"
  375. 1284="íCuidado: el nuevo fichero tiene un tama±o diferente!"
  376. 1285="íError de combinaci≤n desconocido!"
  377. 1286="inactivo"
  378. 1287="desconocido"
  379. 1288="Ya existe el fichero, renombrar o reemplazar:"
  380. 1289="Por favor, inserte disco o indique nuevo destino:"
  381. 1290="Eliminar los siguientes ficheros y dirs.?\nPulse NO para otro disco, CANCELAR para abortar:\n\n"
  382. 1291="Decodificar"
  383. 1292="Codificar"
  384. 1293="Decodificar el fichero %s al directorio:"
  385. 1295="íDecodificaci≤n abortada!"
  386. 1296="íCUIDADO: No se ha decodificado nada!"
  387. 1297="íError de CRC decodificando fichero, probablemente sea defectuoso!"
  388. 1298="ERROR: íFin de fichero prematuro! Si es un fichero en varias partes,\nlas partes DEBEN estar numeradas asφ: name01.uue, name02.uue, ..."
  389. 1299="íCUIDADO: Caracteres ilegales en el fichero de entrada!
  390. 1300="íError de decodificaci≤n desconocido!"
  391. 1301="Codificar el fichero %s en el directorio:"
  392. 1302="íCodificaci≤n abortada!"
  393. 1303="íError de codificaci≤n desconocido!"
  394. 1304="íDebe seleccionar s≤lo el PRIMER fichero a combinar! Los ficheros deben estar numerados en orden ascendente!"
  395. 1305="Total Commander (pulse ENTER despuΘs de ALT+TAB)"
  396. 1306="IMPORTANTE: Si Total Commander no reaparece al pulsar Alt+TAB, deberß pulsar ENTER para reactivarlo."
  397. 1307="Hist≤rico de directorios"
  398. 1308="Re&nombrar"
  399. 1309="A&±adir"
  400. 1310="Sφ;No;Saltar"
  401. 1311="íFichero izquierdo no encontrado!"
  402. 1312="íFichero derecho no encontrado!"
  403. 1313="íLos dos ficheros son idΘnticos!"
  404. 1314="%i diferencias encontradas"
  405. 1315="Nombre;Tama±o;Fecha;<=>;Fecha;Tama±o;Nombre"
  406. 1316="Ficheros a copiar de izquierda a derecha"
  407. 1317="Ficheros iguales"
  408. 1318="Ficheros a copiar de derecha a izquierda"
  409. 1319="Ficheros que existen en ambos lados"
  410. 1320="Ficheros que existen en un solo lado"
  411. 1321="Ficheros hallados:"
  412. 1322="íRuta izquierda no vßlida!"
  413. 1323="íRuta derecha no vßlida!"
  414. 1324="Izq. -> Dcha."
  415. 1325="Dcha. -> Izq."
  416. 1326="íNo puedo copiar ficheros de ZIP a ZIP!"
  417. 1327="Sincronizar"
  418. 1328="De izq. a dcha.: Copiar %i ficheros, total: "
  419. 1329="De dcha. a izq.: Copiar %i ficheros, total: "
  420. 1330=" bytes"
  421. 1331="IZQ.: "
  422. 1332="DCHA.: "
  423. 1333="Seleccionar directorio:"
  424. 1334="Confirmar sobrescritura"
  425. 1335="íError copiando ficheros!"
  426. 1336="íError moviendo ficheros!"
  427. 1337="íLos ficheros son DIFERENTES!"
  428. 1338="Comparar"
  429. 1339="o seleccione un tipo (grupo) predefinido:"
  430. 1340="&Definir..."
  431. 1341="Definir selecci≤n"
  432. 1342="S≤lo ficheros de este tipo:"
  433. 1343="íImpresi≤n en marcha!"
  434. 1344="Pßgina"
  435. 1345="Imprimir"
  436. 1346="CUIDADO: El fichero resultante puede ser ilegible, p.e. si lo a±ade a ficheros .doc. ┐Continuar?"
  437. 1347="Por favor inserte disco con:"
  438. 1348="íFunci≤n no implementada!"
  439. 1349="Fichero(s) modificados, ┐comparar de nuevo?"
  440. 1350="Plugin"
  441. 1351="mm"
  442. 1352="en"
  443. 1353="Ficheros distintos"
  444. 1354="íNo puedo comprimir! Alg·n fichero tiene mßs de 2Gb, lφmite para ficheros comprimidos!"
  445. 1355="Cuidado: el tama±o de los archivos seleccionados (sin comprimir) es de mßs de 2Gb.\n Si el archivo final tambiΘn lo es, puede que no se pueda abrir con algunos descompresores.\n ┐Desea continuar?"
  446. 1356="Sin definir (predeterminado)"
  447. 1357="íNo hay impresoras configuradas! Por favor, a±ada una impresora antes de continuar (Panel de control-Impresoras o Inicio-Configuraci≤n-Impresoras)"
  448. 1358="Diferencia horaria en horas: >0 si el servidor estß al OESTE de su localidad"
  449. 1359="Sincronizar con FTP:\n\n\íCUIDADO: Esta funci≤n cambia la fecha y hora de los ficheros locales incluso cuando Θstos se envφan al servidor remoto!\nPor favor, lea la ayuda sobre el tema antes de continuar."
  450. 1360="Error - 'Sincronizar' solo admite las siguientes combinaciones:\ndirectorio<->directorio\ndirectorio<->archivo zip\ndirectorio<->servidor ftp\narchivo zip<->archivo zip (solo comparar)"
  451. 1361="Error - íDos ficheros con el mismo nombre pero diferentes may·sculas/min·sculas existen en el servidor remoto!\nPuesto que Windows no admite esto en sus unidades, deberß eliminar uno de los ficheros 'duplicados' antes de proceder!"
  452. 1362="Pulse 'Esc' para abortar"
  453. 1363="┐Reintentar con el mismo nombre/clave, o cambiarlos?"
  454. 1364="&Reintentar;Ca&mbiar;&Abortar"
  455. 1365="Autodetecci≤n"
  456. 1366="Definir uno nuevo (para servidores 'raros')"
  457. 1367="íDebe especificar al menos la primera cadena!"
  458. 1368="Guardar tipo de servidor como:"
  459. 1369="íYa hay uno con ese nombre! ┐Actualizar este tipo de servidor?"
  460. 1370="íTipo de servidor no reconocido! ┐Quiere crear n nuevo tipo de servidor?"
  461. 1371="Pulse 'OK' cuando el programa termine..."
  462. 1372="íAccess denegado!"
  463. 1373="Fichero bloqueado por:"
  464. 1374="íEl fichero no estß bloqueado por la red!\n(Quizß por estΘ bloqueado por otro programa)"
  465. 1375="&Renombrar cada fichero por separado"
  466. 1376="Importar desde fichero..."
  467. 1377="muestra"
  468. 1378="íDebe entrar como administrador para cargar/quitar el controlador de puerto paralelo!\nSi no puede hacerlo, puede pedirle a su administrador arrancar Total Commander con los parßmetros /INSTALLDRIVER o /REMOVEDRIVER"
  469. 1379="┐Esta mßquina serß el servidor o el cliente?\nExplicaci≤n: Una mßquina es el cliente y la otra el servidor.\nEl cliente es el ordenador que harß todas las operaciones."
  470. 1380=" C&liente ; &Servidor ; &Probar ; &Cancelar "
  471. 1381="íSeleccione el puerto al que estß conectado el cable!"
  472. 1382="PUERTO"
  473. 1383="íNo se puede cargar el controlador!"
  474. 1384="Enviando datos, esperando respuesta..."
  475. 1385="íInicie el modo de prueba en el otro ordenador!"
  476. 1386="Recibiendo datos..."
  477. 1387="Esta parte del cable estß bien (pins 10-15)"
  478. 1388="íEl cable no estß bien!"
  479. 1389="N║ de pins incorrectos (este lado <-> el otro):"
  480. 1390="Datos recibidos:"
  481. 1391="íNo se ha recibido nada! O el cable estß mal, o no estß conectado en el lugar correcto."
  482. 1392="íPuerto en uso!"
  483. 1393="íNo se puede bloquear el puerto!"
  484.  
  485. 1400="Nombre anterior;Ext.;Nuevo nombre;Tama±o;Fecha;Situaci≤n"
  486. 1401="íError en la definici≤n!"
  487. 1402="<íError!>"
  488. 1403="<Limpiar>"
  489. 1404="íOJO! íNombres duplicados! ┐Continuar?"
  490. 1405="íError, los nombres resaltados no se pueden renombrar!"
  491. 1406="íError, ya existe un fichero con ese nombre en este directorio!"
  492. 1407="Deshacer cambiar el nombre de:"
  493. 1408="íError, no se pudieron renombrar algunos ficheros!"
  494. 1410="Copiar permisos &NTFS (quizß requiera acceso de administrador)"
  495. 1411="<transparente>"
  496. 1412="íError, debe rellenar al menos los campos 'Acci≤n' y 'Comando'!"
  497. 1413="┐Estß seguro de eliminar esta acci≤n?"
  498. 1414="íError, nombre demasiado largo o contiene caracteres ilegales!\níMßximo 8 letras para el nombre y 3 para la extensi≤n!"
  499.  
  500. 1420="Definir nuevo..."
  501.  
  502. 1430="Por favor, escriba de nuevo la contrase±a para verificarla"
  503. 1431="Guardar dir. destino en la lista"
  504. 1432="Minuto(s)"
  505.  
  506. 1433="Imprimir directorio:"
  507. 1434="Profundidad de b·squeda (-1=todo)
  508. 1435=" Kb en "
  509. 1436="ficheros"
  510. 1437="%d - Pßg. %p/%t"
  511. 1438="CUIDADO: íHa cambiado la config. de a impresora!\nEl dise±o de pßgina quizß haya cambiado.\n┐Imprimir igualmente?"
  512. 1439="Nuevo"
  513. 1440="Dcha.: Eliminar %i fichero(s)"
  514. 1441="Pulse 'Aceptar' para imprimir las pßgs. impares, 'Cancelar' para las pares."
  515. 1442="Por favor, coloque las pßginas impresas en la impresora, de forma que la primera pßgina impresa vuelva a ser la primera, pero ípor detrßs!"
  516. 1443="Doble cara"
  517. 1444="Imposible modificar ficheros TGZ! Por favor, abra el archivo TAR dentro del TGZ y comprima ahφ los ficheros."
  518. 1445="Buscar"
  519. 1450="b"
  520. 1451="Kb"
  521. 1452="Mb"
  522. 1453="Gb"
  523. 1454="Sφ"
  524. 1455="No"
  525. 1456="íNo se puede usar esta funci≤n con directorios!"
  526. 1457="Guardar ficheros de CRC en:"
  527. 1458="&Crear fichero de CRC"
  528. 1459="C&rear un '.SFV' para cada fichero"
  529. 1460="íPor favor, seleccione s≤lo ficheros SFV o MD5!"
  530. 1461="CRC err≤neo:"
  531. 1462="OK:"
  532. 1463="Errores:"
  533. 1464="OK: %i, no encontrado: %i, error de lectura: %i, error de CRC: %i"
  534.  
  535. 1470="PARADO"
  536. 1471="LISTO"
  537. 1472="A±adir URL a bajar"
  538. 1473="A±adir elem. selecc. para bajar"
  539. 1474="A±adir elem. selecc. para copiar"
  540. 1475="A±adir elem. selecc. para mover"
  541. 1476="A±adir elem. selecc. para subir"
  542. 1477="┐Eliminar elementos seleccionados de la lista?"
  543. 1478="íProg. principal ocupado, por favor, espere!"
  544. 1479="Editar lista"
  545. 1480="Pausa"
  546. 1481="Seguir"
  547. 1482="Vel. limitada a"
  548. 1483="┐Quiere detener la transferencia actual y continuar con la pr≤xima?"
  549.  
  550. 1490="Buscar (F7)"
  551. 1491="Siguiente (F3)"
  552. 1492="Alineaci≤n vertical"
  553.  
  554. 1499="Los sonidos se configuran en el Panel de Control/Sonidos,\nsecci≤n 'Total Commander'."
  555. 1500="Transferencia completada"
  556. 1501="Conectado (FTP)"
  557. 1502="Copiar/Mover completado"
  558. 1503="Eliminar completado"
  559. 1504="Comprimir completado"
  560. 1505="Descomprimir completado"
  561. 1506="B·squeda completada"
  562.  
  563. 1510="F2 -> Guardar/cargar config."
  564. 1511="<normal>"
  565. 1512="Guardar configuraci≤n"
  566. 1513="Eliminar entrada"
  567. 1514="íSeleccione antes un elemento de la lista!
  568. 1515="Eliminar φtem: "
  569. 1516="Guardar configuraci≤n como:"
  570. 1517="&Dcha.: Eliminar directorios vacφos"
  571. 1518="en el panel activo\nen el panel izquierdo\nen el panel derecho"
  572. 1519="%s de %s en %s de %s fichero(s)"
  573. 1520=" libres de "
  574. 1521=" totales."
  575. 1522=", %s / %s dir(s)"
  576.  
  577. 1530="Preguntar"
  578. 1531="Sobrescribir todos"
  579. 1532="Saltar todos"
  580. 1533="Sobrescribir antiguos"
  581. 1534="Sobrescribir/Eliminar s≤lo lect./ocultos/sistema"
  582. 1535="íAtenci≤n: ambos paneles muestran el mismo directorio!"
  583. 1536="Guardar tambiΘn dir. &destino"
  584.  
  585. 1537="Hist≤rico (Alt+Abajo)"
  586. 1538="Men· directorios (Ctrl+D)"
  587.  
  588. 1539="Duplicar pesta±a\tCtrl+T"
  589. 1540="Cerrar pesta±a\tCtrl+W"
  590. 1541="Cerrar todas las pesta±as"
  591. 1542="Copiar al otro panel"
  592. 1543="Renombrar/bloquear pesta±a"
  593. 1544="Bloquear pesta±a"
  594. 1545="Guardar pesta±as a fichero"
  595. 1546="Cargar pesta±as, mantener actuales"
  596. 1547="Cargar pesta±as, reemplazar actuales"
  597.  
  598. 1548="Auto-renombrar copiados"
  599. 1549="Auto-renombrar en destino"
  600. 1550="┐Cerrar las pesta±as inactivas?"
  601. 1551="íPesta±a bloqueada! ┐Cerrar?"
  602.  
  603. 1552="Lister:"
  604. 1553="Color del texto"
  605. 1554="Color de fondo"
  606. 1555="Selecci≤n (texto)"
  607. 1556="Selecci≤n (fondo)"
  608. 1557="Color de enlaces"
  609. 1558="Comparar por contenido:"
  610. 1559="Diferencias - modo texto"
  611. 1560="Diferencias - modo texto (selecci≤n)"
  612. 1561="Diferencias - modo binario"
  613. 1562="Diferencias - modo binario (selecci≤n)"
  614. 1563="Este directorio contiene nombre de ficheros de una pßgina de c≤digos diferente. No todas las operaciones son posibles (p.e. ZIP, FTP)"
  615. 1564="Si Θste es su idioma principal, cambie las opciones para programas no-Unicode en Panel de Control/Configuraci≤n Regional/Avanzado..."
  616. 1565="&No mostrar de nuevo este mensaje"
  617. 1566="Seleccione los caracteres a incluir:"
  618. 1567="íATENCI╙N!"
  619. 1568="Guardar pesta±as de ambos paneles"
  620. 1569="Bloqueado, pero permite cambiar directorios"
  621. 1570="Carga nuevos nombres para el siguiente paso"
  622. 1571="Cerrar pesta±as duplicadas"
  623. 1572="Vistas Personalizadas"
  624. 1573="El orden ha sido modificado, ┐guardar?"
  625. 1574="íNuevo cachΘ de miniaturas guardado!"
  626. 1575="íError, no encontrado el fichero %S! íElimine todos los enlaces a Total Commander, ejecute 'tcuninst.exe' y elija 'repair'!"
  627. 1576="CUIDADO: Cambiar el tama±o de las miniaturas eliminarß el archivo de respaldo,\ntodas las imßgenes deberßn generarse nuevamente.\n┐Desea continuar?
  628. 1577="contiene"
  629. 1578="MAYS./min."
  630. 1579="nombre completo|nombre|extensi≤n|comentario|tama±o|fecha creaci≤n|hora creaci≤n|fecha modificaci≤n|hora modificaci≤n|fecha acceso|hora acceso|atributos (n·m)|atributos (texto)|archivo|s≤lo lectura|oculto|sistema|comprimido"
  631. 1580="encriptado|sparse|versi≤n (texto)|versi≤n (n·m)|tipo de fichero|bytes|Kbytes|Mbytes|Gbytes|fichero|DIR|reparse point|nombre DOS|ruta|directorio|offline"
  632. 1581="Config. vistas personalizadas"
  633. 1582="Este archivo contiene el siguiente plug-in para Total Commander:
  634. 1583="┐Desea instalarlo?"
  635. 1584="Instalar en:"
  636. 1585="íCuidado, cierre todas las ventanas de Lister primero!"
  637. 1586="El plug-in seleccionado tiene el mismo nombre pero estß instalado en otro directorio.\n┐Desea eliminarlo?"
  638. 1587="Recargar miniaturas seleccionadas"
  639. 1588="(IdΘnticos: %d, Diferentes: %d, ┌nicos izq.: %d, ┌nicos dcha.: %d)"
  640. 1589="Info personalizada por tipo"
  641. 1590="Introduzca los campos:"
  642. 1591="por defecto"
  643. 1592="A±adir campos personalizados por tipo"
  644. 1593="Filtros (plug-ins) para Lister"
  645. 1594="ENTER"
  646. 1595="Plugins de contenido"
  647. 1596="Un plug-in con este mismo nombre ya existe en el directorio:"
  648. 1597="┐Quiere sustituirlo?\nEscoja 'No' para seleccionar otro destino."
  649. 1598="Configurar esta vista personalizada"
  650. 1599="Mßs Opciones &>>"
  651. 1600="Renombrar archivo destino existente"
  652. 1601="íAmbos archivos han cambiado!"
  653. 1602="íEl fichero de la izq. ha cambiado!"
  654. 1603="íEl fichero de la dcha. ha cambiado!"
  655. 1604="Guardar &ambos;Guardar &izq.;Guardar &dcha.\tGuardar ambos &Como...;Guardar izq. C&omo...;Guardar dcha. Co&mo...\t&No guardar;Cancelar"
  656. 1605="Guardar izq.;Guardar izq. &Como...\t&No guardar;Cancelar"
  657. 1606="Guardar &dcha.;Guardar dcha. C&omo...\t&No guardar;Cancelar"
  658. 1607="íEl fichero de encima ha cambiado!"
  659. 1608="íEl fichero de abajo ha cambiado!"
  660. 1609="Guardar &ambos;Guardar &superior;Guardar &inferior\tGuardar ambos &como...;Guardar s&uperior como...;Guardar in&ferior como...\t&No guardar;Cancelar"
  661. 1610="Guardar &superior;Guardar superior &como...\t&No guardar;Cancelar"
  662. 1611="Guardar &inferior;Guardar inferior &como...\t&No guardar;Cancelar"
  663. 1612="Guardar"
  664. 1613="Debe seleccionar una lφnea en cada panel desde las cuales comenzar.\nEs ·til para comparar pßrrafos no detectados automßticamente."
  665. 1614="UUsar el comando MDTM para modificar la hora de los ficheros subidos."
  666. 1615="Enviar la hora del fichero como UTC/GMT (hora de Greenwich)."
  667. 1616="Sobrescribir con igual fecha o anterior."
  668. 1617="Sobrescribir si son mßs peque±os."
  669. 1618="Sobrescribir si son mßs grandes."
  670. 1619="A±adir opciones y directorios a la lista"
  671. 1620="Eliminar la entrada seleccionada de la lista"
  672. 1621="íS≤lo pueden a±adirse sesiones FTP de la lista!"
  673. 1622="Guardar opciones de sincronizaci≤n"
  674. 1623="Guardar opciones de visualizaci≤n (->, <-, duplicados, etc.)"
  675. 1624="íError, extensi≤n muy larga! íMßximo 15 caracteres!"
  676. 1625="┐Error, no se pudo cargar el plug-in!"
  677. 1626="Pulse Aceptar para leer los nombres una vez haya terminado."
  678. 1627="íEl n·mero de lφneas del fichero es incorrecto! Tiene %i y deberφan ser %i!"
  679. 1628="íError al enviar fichero!"
  680. 1629="%d nivel(es)"
  681. 1630="Abrir lista de opciones+directorios guardadas"
  682. 1631="íError: el directory [%s]\rya existe!\rPor favor, especifique otro nombre."
  683. 1632="Por favor, indique el tama±o del archivo en KBytes (1 KByte=1024 Bytes):"
  684. 1633="Biblioteca para OpenSSL no encontrada.\nPara utilizar conexiones SSL, por favor descargue las DLLs de OpenSSL de Internet\ny c≤pielas en el directorio del Total Commander."
  685. 1634="En primer plano"
  686. 1635="Ya existe un directorio llamado %s.\n\n┐Desea mover el directorio o fichero dentro de este subdirectorio?"
  687. 1636="No es posible usar la ayuda en HTML. Por favor, descargue el archivo de ayudaen formato HLP de www.ghisler.com."
  688. 1637="Nuevo Comando (em_xyz):"
  689. 1638="Guardar una copia del comando actual"
  690. 1639="Cambiar el comando %s"
  691. 1640="Error al asignar el siguiente atributo:""
  692. 1641="┐Continuar?"
  693. 1642="Este plug-in no admite vistas personalizadas"
  694. 1643="&Guardar rutas"
  695. 1644="INS|SUPR|INICIO|FIN|REP┴G|AVP┴G|ESPACIO|RETR|TAB|+|-|*|/|ENTRAR|ESC|IZQ.|DCHA.|ARR.|ABAJO"
  696. 1645="&Guardar"
  697. 1646="Guardar parßmetros"
  698. 1647="Nombre de la &plantilla:"
  699. 1648="íEsta pesta±a estß bloqueada! ┐Abrir en otra?"
  700. 1649="íError cargando el plug-in!\n\nProbablemente necesite alguna DLL que no estß instalada."
  701. 1650="íNo es un plug-in vßlido!\n\nPuede encontrar plug-ins en www.ghisler.com, secci≤n 'Addons'."
  702. 1651="Bytes/s"
  703. 1652="Kb/s"
  704. 1653="h|m|s"
  705. 1654="Preparßndose para comprimir:"
  706. 1655="íFunci≤n no implementada!"
  707. 1656="Ejecutar como"
  708. 1657="Kb/s"
  709. 1658="Actualizar"
  710.  
  711. 1800="Programa en ejecuci≤n"
  712. 1801="Programa cerrado"
  713. 1802="Copiar"
  714. 1803="Mover"
  715. 1804="Acceso directo"
  716. 1805="Nueva Carpeta"
  717. 1806="Eliminar"
  718. 1807="Eliminar Carpeta"
  719. 1808="Comprimir"
  720. 1809="Descomprimir"
  721. 1810="Comprobar (archivo comprimido)"
  722. 1811="Nuevo fichero"
  723.  
  724. 1900="Error:"
  725. 1901="Comando fallido"
  726. 1902="Comando Abortado"
  727. 1903="Saltado"
  728. 1904="No encontrado"
  729. 1905="IdΘntico"
  730. 1906="Error de lectura"
  731. 1907="Error de escritura"
  732. 1908="Nombre no vßlido"
  733. 1909="Compresor no encontrado"
  734. 1910="Error con fichero temporal"
  735. 1911="Error al eliminar"
  736. 1912="Error de CRC"
  737. 1913="No hay ficheros"
  738. 1914="Demasiado grande"
  739. 1915="Demasiados ficheros"
  740. 1916="Parßmetros err≤neos"
  741. 1917="Archivo corrupto"
  742. 1918="No implementado"
  743. 1919="Encriptado"
  744. 1920="M≤dulo en uso"
  745. 1921="El fichero ya existe"
  746.  
  747. 4001="Aceptar"
  748. 4002="Cancelar"
  749. 4003="Ayuda"
  750. 4004="&Segundo plano"
  751. 4005="Para &despuΘs"
  752.  
  753. 5002="┴rbol directorios"
  754. 5003="&Opciones"
  755.  
  756. 5021="Asociar"
  757. 5025="&Buscar..."
  758. 5026="Todos los ficheros con &extensi≤n:"
  759. 5027="&Asociar con:"
  760. 5028="Editar &tipo..."
  761.  
  762. 5041="Cambiar atributos"
  763. 5042="Act&ual"
  764. 5043="Car&gar del fichero bajo el cursor"
  765. 5045="&Incluso subdirectorios"
  766. 5046="Cambiar atributos"
  767. 5047="&A  fichero"
  768. 5048="&R  S≤lo lectura"
  769. 5049="&H  Oculto"
  770. 5050="&S  Sistema"
  771. 5051="(gris=no cambiar, marcado=activar atributo)"
  772. 5052="&Cambiar fecha/hora:"
  773. 5053="&Fecha:"
  774. 5054="H&ora:"
  775. 5055="&Propietario"
  776. 5056="&Grupo"
  777. 5057="&Resto (otros)"
  778. 5058="Leer"
  779. 5059="Escribir"
  780. 5060="Ejecutar"
  781.  
  782. 5061="Cambiar barra de botones"
  783. 5064="Estilo &XP"
  784. 5065="&Barra de botones:"
  785. 5066="&Tama±o:"
  786. 5067="&Agregar"
  787. 5068="Bo&rrar"
  788. 5069="&Comando:"
  789. 5070="&Parßmetros:"
  790. 5071="Directorio i&nicial:"
  791. 5072="&Fichero de icono:"
  792. 5073="&Icono:"
  793. 5074="&Descripci≤n:"
  794. 5075="Agregar &Subbarra >>"
  795. 5076="&Ejecutar en icono"
  796. 5077="&maximizada"
  797. 5078="Apariencia"
  798. 5079="Sin bordes"
  799. 5080="Icn. peque±os"
  800. 5081="┴rbol de directorios"
  801. 5084="B·squeda rßpida:"
  802. 5085="F2 Rehacer ßrbol"
  803.  
  804. 5090="Cambiar los atributos del &plug-in:"
  805. 5091="Plugin:"
  806. 5092="Propiedad:"
  807. 5093="Valor:"
  808. 5094="&Mßs atributos"
  809. 5095="M&enos atributos"
  810.  
  811. 5101="Configuraci≤n"
  812. 5102="Apariencia\nOperaci≤n\nPantalla\nIdioma\nEditar/Ver\nFuentes\nColor\nMisc.\nCompresores\nCompresor Zip\nColumnas"
  813.  
  814. 5103=" Apariencia de la pantalla "
  815. 5104="Mostrar &barra de botones"
  816. 5105="Mostrar botones de &unidades de disco"
  817. 5106="Mostrar &lista de unidades de disco"
  818. 5107="Mostrar &directorio actual"
  819. 5108="Mostrar &encabezados de columnas"
  820. 5109="Mostrar barra de e&stado"
  821. 5110="Mostrar lφnea de &comandos"
  822. 5111="Mostrar botones de teclas de &funci≤n"
  823. 5112="Aplicar"
  824. 5113="&Interfaz de usuario plano (la barra de botones se configura por sep.)"
  825. 5114="Mostrar d&os barras de unidades (ancho fijo, sobre los paneles)"
  826. 5115="Mostrar pesta±as"
  827. 5116="Mostrar botones de hist≤rico y men· de directorios"
  828. 5117="Fondo del Tema de Windows &XP (men·+barras)"
  829.  
  830. 5120=" Modo de selecci≤n por rat≤n "
  831. 5121="Usar bot≤n &derecho (como en NC)"
  832. 5122="Bot≤n iz&quierdo (el estßndar de Windows)"
  833. 5123=" Selecci≤n (con +Gris) "
  834. 5124="Seleccio&nar s≤lo ficheros"
  835. 5125="Tam&biΘn seleccionar directorios"
  836. 5126=" B·squeda rßpida en el directorio "
  837. 5127="CTRL+ALT+Letras"
  838. 5128="&ALT+Letras"
  839. 5129="L&etras solamente"
  840. 5130=" Al salir, guardar: "
  841. 5131="Direc&torios"
  842. 5132="&Paneles"
  843. 5133="Comandos ante&riores"
  844. 5134="Configuraci≤n para WinNT/95"
  845. 5135="No&mbres de ficheros largos"
  846. 5136="&F8/SUPR mueve a la papelera"
  847. 5137="de reciclaje (MAY┌S=directo)"
  848. 5138=" Calcular espacio ocupado por subdirs. "
  849. 5139="cuando se selecciona con ESPACIO"
  850. 5140="antes de copiar/eliminar"
  851. 5141="Letras - con &ventana b·sq."
  852. 5142=" Correcci≤n diaria de NTFS "
  853. 5143="I&gnorar diferencia de 1 hora"
  854. 5145="De&sactivado"
  855. 5146="Hist≤rico de directorios"
  856. 5147="Coi&ncidencia exacta:"
  857. 5148="&Inicio (el nombre debe empezar con el primer carßcter)"
  858. 5149="&Final (el ·ltimo carßcter antes del '.' debe coincidir)"
  859.  
  860. 5151=" Programa Principal "
  861. 5152="Permitir s≤lo &1 copia de Total Commander a la vez"
  862.  
  863. 5153=" Mostrar fich. "
  864. 5154="M&ostrar ficheros ocultos/sistema (ís≤lo para expertos!)"
  865. 5155=" Mostrar los &sφmbolos de los ficheros "
  866. 5156="&Todos los asociados"
  867. 5157="S≤&lo sφmbolos estßndar"
  868. 5158="Si&n sφmbolos"
  869. 5159=" O&rden de directorios "
  870. 5160="Siempre por nom&bre"
  871. 5161="Como ficheros (tambiΘn por &fecha)"
  872. 5162=" Textos de ayuda "
  873. 5163="Mostrar texto de &Ayuda en los botones (tooltips)"
  874. 5164="Mostrar etiquetas de &volumen o ruta de red en los discos"
  875. 5165="Mostrar nombres de ficheros &8.3 en min·sculas (como el explorador)"
  876. 5166="Todos asociado + EXE/LN&K (lento)"
  877. 5167="No usar &iconos de EXE en disquete"
  878. 5168="Car&gar siempre el ßrbol completo"
  879. 5169="Mostrar fic&hero en la lista como 'tooltip' si estß cortado"
  880. 5170="Change the language/ Sprache wechseln/ Changer de langue/ Cambiar el Idioma"
  881. 5171="Fichero con el &men· principal:"
  882. 5172="&Editar"
  883. 5173="&Mover icono a la barra de tareas al minimizar"
  884. 5174="┴rbol: &ENTER para abrir dir. en otra ventana"
  885. 5175="E&XE/LNK no en red"
  886. 5176="Mostrar &descripciones como 'tooltips' (si hubiera)"
  887. 5177="Mostrar dir. anterior [..] tambiΘn en raφz"
  888. 5178="Mostrar iconos superpuestos, p.e. de enlaces"
  889.  
  890. 5180=" Visor para F3 "
  891. 5181="Visor &interno para un fichero"
  892. 5182="Visor interno para ficheros &seleccionados"
  893. 5183="Visor e&xterno:"
  894. 5184="&Asociaciones..."
  895. 5185="Pre&determinada:"
  896. 5186=" Editor para F4 "
  897. 5187="&Editor:"
  898. 5188="Teclas de funci≤n:"
  899. 5189="&Configurar visualizador interno..."
  900. 5190=" &Fuente (lista de ficheros): "
  901. 5191="Cambiar fuente..."
  902. 5192=" F&uente (pantalla &principal): "
  903. 5193=" Tama±o de los ic&onos: "
  904. 5194=" Fuente (ventanas de dißlogo): "
  905. 5199="Color de fondo &2:"
  906.  
  907. 5200=" Color "
  908. 5201="Color de la &Fuente:"
  909. 5202="Color de Fon&do:"
  910. 5203="Color de &marca:"
  911. 5204="Color del &cursor:"
  912. 5205="Fuen&te del cursor:"
  913. 5206="Ejemplo:"
  914. 5207="&Usar cursor invertido"
  915. 5208="Definir colores para tipos de archivos..."
  916. 5209="Invertir &selecci≤n"
  917. 5210=" Pedir confirmaci≤n antes de "
  918. 5211="Eliminar &directorios llenos"
  919. 5212="&Reemplazar ficheros"
  920. 5213="Reemplazar/&Eliminar ficheros de s≤lo lectura"
  921. 5214="Reemplazar/Eliminar ficheros &ocultos o de sistema"
  922. 5215="Co&piar ficheros con el rat≤n"
  923. 5217=" Compresores adicionales "
  924. 5218="Plugins compresores:"
  925. 5219="Con&figurar DLLs (plugins)"
  926. 5220="Tratar ficheros como &directorios"
  927. 5221="Compresor &ZIP:"
  928. 5222="configurar compresor ZIP"
  929. 5223="Compresor &ARJ:"
  930. 5224="Usar des&compresor ARJ interno"
  931. 5225="Compresor &LHA:"
  932. 5226="Usar descompresor LZ&H interno"
  933. 5227="Compresor &RAR:"
  934. 5228="Compresor UC&2:"
  935. 5229="&Pasar nombres largos a ARJ (ARJ 2.55 o posterior)"
  936. 5230="Compresor &ZIP:"
  937. 5231="Usar com&presor ZIP interno"
  938. 5232="U&sar ZIP-NT 2.01"
  939. 5233="D&escomp. ZIP:"
  940. 5234="Usar siempre descompresor ZIP &interno"
  941. 5235=" Compresi≤n ZIP interno (0-9) "
  942. 5236="compresi≤n &normal (6)"
  943. 5237="compresi≤n &mßxima (9)"
  944. 5238="compresi≤n mßs &rßpida (1)"
  945. 5239="&otro:"
  946. 5240="(0=ninguno)"
  947. 5241=" Directorio para ficheros temporales (ZIP interno) "
  948. 5242="pre&determinado (variable TEMP, autoexec.bat)"
  949. 5243="o&tro:"
  950. 5244=" Opciones adicionales "
  951. 5245="&Usar nombres cortos (8.3)"
  952. 5246="Poner la &fecha del fichero mßs nuevo"
  953. 5247="Crear archivos &TAR para linux (si no: SunOS)"
  954. 5248="A&brir ZIPs incompletos"
  955. 5249="Mantener arc&hivos da±ados (CRC)"
  956. 5250=" Mostrar extensiones "
  957. 5251="despuΘs del a&rchivo"
  958. 5252="a&lineado"
  959. 5253="Tabuladores"
  960. 5254="&Extensi≤n:"
  961. 5255="Ta&ma±o:"
  962. 5256="&Fecha/Hora:"
  963. 5257="&Atributos:"
  964. 5258="Mostrar siglo en fechas (19xx)"
  965. 5259="&Predeterminado"
  966. 5260="Usar formato de 12 horas (AM/PM)"
  967. 5261="A&justar pesta±as al ancho del panel"
  968. 5262="Mostrar tama±o"
  969. 5263="Bytes\nKBytes\nDinßmico (x Kb/Mb/Gb)\nDinßmico (x.x Kb/Mb/Gb)\nDinßmico (x Kb/Mb)\nDinßmico (x.x Kb/Mb)"
  970. 5264="En barra de e&stado:"
  971. 5265="&Descripciones:"
  972. 5266="&Otros:"
  973. 5267="Mostrar contador de directori&os al pie"
  974.  
  975. 5270="Re&intentar si el servidor estß ocupado"
  976. 5271="segundos de &espera entre reintentos"
  977. 5272="Modo de intercambio normal:"
  978. 5273="Abrir nuevas conexiones:"
  979. 5274="Crear arc&h. de registro:"
  980. 5275="Todas las transferencias en 2║ plano"
  981. 5276="Usar modo pasivo por omisi≤n"
  982. 5277="Compresi≤n durante la transferencia (modo &Z)"
  983. 5278="No en re&d"
  984. 5279="Modo PORT: solo puertos en este rango:
  985.  
  986. 5280=" Redefinir mΘtodo abreviado (redefinir teclas) "
  987. 5281="Teclas:"
  988. 5282="&Control +"
  989. 5283="&Alt +"
  990. 5284="&Mays +"
  991. 5285="Coma&ndo:"
  992. 5286="Auto-&recuperar si no se reciben datos en:"
  993. 5287="A&lias:"
  994. 5288="s"
  995.  
  996. 5290=" Personalizar sonidos "
  997. 5291="Con&figurar"
  998. 5292="&S≤lo en operaciones de mßs de:"
  999. 5293=" Descripciones "
  1000. 5294="Formato preferido:"
  1001. 5295="&Copiar descripciones con los ficheros"
  1002. 5296="&Leer ambos tipos"
  1003. 5297="Pl&ug-ins SF"
  1004. 5298="Fuente &OEM"
  1005.  
  1006. 5300="Pesta±as"
  1007. 5301=" Tφtulos de pesta±as "
  1008. 5302="&Mostrar pesta±as tambiΘn cuando solo hay una"
  1009. 5303="&Pesta±as en varias lφneas"
  1010. 5304="Misma anc&hura para todas las pesta±as"
  1011. 5305="&Limitar longitud del tφtulo a:"
  1012. 5306="caracteres"
  1013. 5307="&Confirmar cerrar todas las pesta±as"
  1014. 5308="Cerrar pesta±a con doble-click"
  1015. 5309="Ctrl+&Arriba abre nueva pesta±a"
  1016. 5310="Abrir nueva pesta±a junto a la actual"
  1017. 5311="Mostrar bloqueo con un asterisco *"
  1018. 5312="Activar panel destino al activar una de sus pesta±as"
  1019. 5313="Mostrar siempre letra de &unidad en el tφtulo de la pesta±a"
  1020.  
  1021. 5320="Copiar/Eliminar"
  1022. 5321=" MΘtodo de copia (ís≤lo expertos!) "
  1023. 5322="Usar modo por omisi≤n (seguro, no muy rßpido)"
  1024. 5323="Usar tambiΘn modo para grandes archivos (sin usar cachΘ)"
  1025. 5324="Usar modo de compatibilidad para las siguientes unidades:"
  1026. 5325="Usar copiar y pegar vφa Explorador (solo en caso de problemas)"
  1027. 5326=" Tama±o de cachΘ para ficheros peque±os: "
  1028. 5327=" Tama±o de cachΘ para ficheros grandes: "
  1029. 5328="Origen+&Destino en el mismo disco:"
  1030. 5329="&Origen+Destino en discos distintos:"
  1031. 5330="&Indique letras de unidades, p.e. CDEF, o *"
  1032. 5331=" Opciones genΘricas para copiar y eliminar "
  1033. 5332="Copiar fecha/hora de directorios"
  1034. 5333="Usar mΘtodo de eliminar de Explorador (rßpido, no gestiona comentarios)"
  1035. 5334="Las siguientes unidades estßn en el mismo disco fφsico (p.e. CDE,FGH):"
  1036. 5335="&F8/Supr mueve a la papelera (MAYS=eliminar)"
  1037. 5336="Memoria USB"
  1038.  
  1039. 5339="Miniaturas"
  1040. 5340=" Miniaturas: general "
  1041. 5341="&Guardar cachΘ en (dejar en blanco para desactivar):"
  1042. 5342="Predete&rminado"
  1043. 5343="&Copiar/eliminar miniaturas con los ficheros"
  1044. 5344="Mo&strar campos especφficos bajo la miniatura (p.e. tama±o):"
  1045. 5345="&A±adir..."
  1046. 5346="&Tama±o de la miniatura:"
  1047. 5347="Pφxeles"
  1048. 5348=" Crear miniaturas "
  1049. 5349="&Usar Explorador (OLE2) para:"
  1050. 5350="Conseguir de plug-ins de &Lister para:"
  1051. 5351="Conseguir de &Irfan-/Xnview para:"
  1052. 5352="&Miniaturas de fich. de texto para:"
  1053. 5353=" Compactar cachΘ de miniaturas "
  1054. 5354="Eliminar miniaturas de ficheros inexistentes"
  1055. 5355="Eliminar miniaturas de CDs ya retirados"
  1056. 5356="Eliminar miniaturas de unidades inaccesibles (p.e. red, USB)"
  1057. 5357="Compactar"
  1058. 5358="Camp&os por tipo"
  1059.  
  1060. 5360="Plugins"
  1061. 5361=" Descargar nuevos plugins de ghisler.com "
  1062. 5362="&Abre su navegador con la pßgina de plugins. Instalaci≤n: tras descargar el archivo del plugin, ßbralo con Total Commander y siga las instrucciones."
  1063. 5363=" Plugins de compresi≤n (.WCX) "
  1064. 5364="&Se utilizan para abrir archivos no reconocidos internamente por Total Commander."
  1065. 5365=" Plugins de sistema de archivos (.WFX) "
  1066. 5366="P&ermiten acceso a discos no accesibles por Windows, p.e. el sistema de archivos de Linux o dispositivos externos como Palms/PocketPC."
  1067. 5367=" Plugins para Lister (.WLX) "
  1068. 5368="Per&miten mostrar correctamente tipos de ficheros como imßgenes, hojas de cßlculo, ficheros con formato CSV, etc. con Lister (F3, Ctrl+Q)."
  1069. 5369=" Plugins de contenido (.WDX) "
  1070. 5370="Permite&n mostrar informaci≤n extra de algunos ficheros, como mp3 o fotos digitales en la lista de ficheros, usarlos en b·squedas o para renombrar."
  1071. 5371="Descargar"
  1072. 5372="Configurar"
  1073.  
  1074. 5380="Personalizar Vista"
  1075. 5381="Config&uraciones de vistas personalizadas (se pueden ordenar arrastrando):"
  1076. 5382="&Nueva"
  1077. 5383="&Editar"
  1078. 5384="Eli&minar"
  1079. 5385="&Copiar"
  1080. 5386="Config. columnas para el sist. de archivos:"
  1081. 5387="<Normal>"
  1082.  
  1083. 5390="Registro de Actividad"
  1084. 5391="Re&gistro de ops. con archivos"
  1085. 5392="Regi&strar operaciones"
  1086. 5393="C&opiar/Mover/Crear acceso directo"
  1087. 5394="&Eliminar"
  1088. 5395="Crear/e&liminar directorios"
  1089. 5396="Des/&Comprimir/Comprobar archivos"
  1090. 5397="Plugins de S&istemas de Archivos"
  1091. 5398="NOTA: el cliente FTP crea su propio registro de actividad"
  1092.  
  1093. 5400="Lista de Exclusiones"
  1094. 5401="&Ignorar (no mostrar) los siguientes ficheros y dirs:"
  1095. 5402="A±adir nombres seleccionados con ruta completa"
  1096. 5403="A±&adir nombres seleccionados"
  1097. 5404="&Guardar en:"
  1098.  
  1099. 5406="Estado de la Operaci≤n"
  1100. 5407="Registrar operaciones con Θxito"
  1101. 5408="Registrar e&rrores"
  1102. 5409="Registrar ficheros que se han saltado (saltar al copiar/mover...)"
  1103. 5410="Crear nuevo archivo:"
  1104. 5411="&Nunca (registrar siempre en un archivo)"
  1105. 5412="Cada &dφa a medianoche"
  1106. 5413="Cuando el &archivo supere los"
  1107. 5414="KBytes"
  1108. 5415="Guardar como mßximo"
  1109. 5416="archivos de registro"
  1110.  
  1111.  
  1112. 5421="Propiedades del fichero comprimido"
  1113. 5422="General"
  1114. 5423="fichero:"
  1115. 5424="Compresor:"
  1116. 5425="Tama±o original:"
  1117. 5426="Tama±o comprimido:"
  1118. 5427="Compresi≤n:"
  1119. 5428="MΘtodo:"
  1120. 5429="Fecha:"
  1121. 5430="Hora:"
  1122. 5431="Atributos:"
  1123. 5432="&Cerrar"
  1124. 5433="&Descomprimir y ejecutar"
  1125. 5434="Descomp. todo y ejecut&ar"
  1126. 5441="Descomprimir ficheros"
  1127. 5442="Descomprimir fichero a:"
  1128. 5443="&Descomprimir directorios si se guardaron"
  1129. 5444="&Remplazar ficheros existentes"
  1130. 5445="┴rbol"
  1131. 5461="Descomprimir ficheros"
  1132. 5462="Descomprimir fichero a:"
  1133. 5463="&Ficheros a descomprimir:"
  1134. 5464="&Descomprimir directorios si se guardaron"
  1135. 5465="&Reemplazar ficheros existentes"
  1136. 5466="┴rbol"
  1137. 5467="Descomprimir cada &archivo en un dir. aparte (nombre del archivo)"
  1138. 5481="Comprimir ficheros"
  1139. 5482="Comprimir fichero(s) en:"
  1140. 5483="TambiΘn com&primir directorios internos"
  1141. 5484="Comprimir &subdirectorios recursivamente"
  1142. 5485="&M·ltiples vol·menes (PKZIP, ARJ, RAR, ACE)"
  1143. 5486="Con&figurar"
  1144. 5487="┴rbol"
  1145. 5488="Compresor"
  1146. 5489="M&over al archivo"
  1147. 5490="Crear archivo autoe&xtraφble"
  1148. 5491="Encr&iptar"
  1149. 5492="&Crear un archivo por cada directorio/fichero"
  1150. 5493="* requiere prog. externo"
  1151.  
  1152. 5501="íERROR!"
  1153. 5502="íNo se encuentra el disco!"
  1154. 5503="&Seleccione otro:"
  1155. 5521="Seleccione discos"
  1156. 5522="Unidades de disco a buscar:"
  1157. 5523="Unidades &locales"
  1158.  
  1159. 5601="Buscar ficheros"
  1160. 5602="General\nAvanzadas\nAbrir/Guardar\nPlugins"
  1161. 5603="&Buscar:"
  1162. 5604="Buscar &en:"
  1163. 5605="&Discos"
  1164. 5606="&Archivos (ZIP, ARJ, LZH, TAR, GZ, CAB)"
  1165. 5607="Buscar &texto:"
  1166. 5608="&Palabra completa"
  1167. 5609="&MAYS/min."
  1168. 5610="Ca&racteres ASCII (DOS)"
  1169. 5611="Buscar ficheros que  N&O contengan el texto"
  1170. 5612="Buscar solo en los directorios/archivos seleccionados"
  1171. 5613="Uni&code"
  1172. 5614="&Hexa"
  1173. 5615="RegE&x"
  1174. 5616="RegEx (2)"
  1175. 5617="Buscar en &subdirectorios:"
  1176. 5618="Todos\nS≤lo en dir. actual"
  1177. 5619="UTF&8"
  1178. 5620="Rango &fechas:"
  1179. 5621="&Y"
  1180. 5622="De no &mßs de:"
  1181. 5623="&Tama±o del fich.:"
  1182. 5624="&Atributos:"
  1183. 5625="Modifi&cado"
  1184. 5626="&S≤lo lectura"
  1185. 5627="&Oculto"
  1186. 5628="Sist&ema"
  1187. 5629="&Directorio"
  1188. 5630="hora(s)\ndφa(s)\nsemana(s)\nmes(es)\na±o(s)"
  1189. 5631="&Buscador duplicados"
  1190. 5632="igual contenido"
  1191. 5633="igual nombre"
  1192. 5634="igual tama±o"
  1193. 5635="Comprimido"
  1194. 5636="Encri&ptado"
  1195.  
  1196. 5640="&B·squedas anteriores:"
  1197. 5641="&Abrir"
  1198. 5642="&Guardar"
  1199. 5643="&Eliminar"
  1200. 5660="Res&ultados de la b·squeda:"
  1201. 5661="&ver"
  1202. 5662="&nueva b·squeda"
  1203. 5663="&Ir al fichero"
  1204. 5664="Agregar a la &lista"
  1205. 5670="Iniciar b·squeda"
  1206. 5671="Activar b·squeda con plugins"
  1207. 5672="Combinar reglas:"
  1208. 5673="&AND (coinciden todas)"
  1209. 5674="&OR (cualquiera)"
  1210. 5675="&Plugin:"
  1211. 5676="Propiedad:"
  1212. 5677="OPERADOR:"
  1213. 5678="Valor:"
  1214. 5679="&Mßs reglas"
  1215. 5680="M&enos reglas"
  1216.  
  1217. 5701="Informaci≤n del sistema"
  1218. 5702="Hardware\nSoftware\nRed"
  1219. 5703="Hardware"
  1220. 5704="Tipo de CPU:"
  1221. 5705="Versi≤n de BIOS:"
  1222. 5706="Coprocesador matemßtico:"
  1223. 5707="Interfaz grßfico:"
  1224. 5708="Resoluci≤n:"
  1225. 5709="Impresora:"
  1226. 5710="Puertos serie:"
  1227. 5711="Puertos paralelo:"
  1228. 5712="RAM Instalada:"
  1229. 5720="Software"
  1230. 5721="Versi≤n de DOS:"
  1231. 5722="Versi≤n de Windows:"
  1232. 5723="Windows en modo:"
  1233. 5724="Fichero intercambio:"
  1234. 5725="Memoria libre:"
  1235. 5726="Recursos libres:"
  1236. 5727="Tiempo desde arranque:"
  1237. 5728="Directorio temporal:"
  1238. 5740="Red primaria:"
  1239. 5741="Red secundaria:"
  1240. 5742="Microsoft Network o compatible"
  1241. 5743="Nombre de usuario:"
  1242. 5744="Nombre de equipo:"
  1243. 5745="Grupo de trabajo:"
  1244. 5746="Comentarios:"
  1245. 5747="Red Novell"
  1246. 5748="N║ de Conexi≤n:"
  1247. 5749="Direcci≤n de la red:"
  1248. 5750="Direcci≤n del nodo:"
  1249. 5761="Buscar:"
  1250. 5781="Cambiar men· de inicio"
  1251. 5782="&Men· de inicio:"
  1252. 5783="&Comando:"
  1253. 5784="&Parßmetros:"
  1254. 5785="Directorio de &inicio:"
  1255. 5786="E&jecutar en icono"
  1256. 5787="Ejecutar ma&ximizado"
  1257. 5788="&Agregar φtem..."
  1258. 5789="&Eliminar φtem"
  1259. 5790="Cambiar el &Tφtulo..."
  1260. 5791="? como primer parßmetro, invoca un dißlogo para introducir parßmetros"
  1261. 5792="%p: inserta el directorio actual"
  1262. 5793="%t: inserta el directorio destino"
  1263. 5794="%n: inserta el nombre del fichero"
  1264. 5795="%%: signo porcentual"
  1265. 5796="A±adir s&ubmen·..."
  1266. 5797="MΘtodo abreviado:"
  1267. 5801="Informaci≤n"
  1268. 5802="Nombre del fichero:"
  1269. 5803="Informaci≤n del fichero"
  1270. 5804="Descripci≤n:"
  1271. 5805="íNo hay informaci≤n en este fichero!"
  1272. 5806="Nombre del producto:"
  1273. 5807="Compa±φa:"
  1274. 5808="Versi≤n del fichero:"
  1275. 5809="Versi≤n del producto:"
  1276. 5810="Copyright:"
  1277. 5821="Cambiar etiqueta"
  1278. 5822="Etiqueta:"
  1279. 5841="Configurar visor"
  1280. 5842="M&ostrar al inicio\nTexto\nBinario\nHexadecimal\nAutodetectar"
  1281. 5843="&Fuente de inicio\nANSI\nASCII\nVariable\nAutodetectar"
  1282. 5844="Fuente"
  1283. 5845="&ANSI:"
  1284. 5846="A&SCII:"
  1285. 5847="&variable:"
  1286. 5848="prefijado"
  1287. 5849="Ancho de pantalla (caracteres por lφnea)"
  1288. 5850="&Texto:"
  1289. 5851="&Binario:"
  1290. 5852="Resultados"
  1291. 5853="Lφneas desde el inicio de la lista:"
  1292. 5854="Mostrar multimedia"
  1293. 5855="Mostrar BMPs como imagen desde el principio"
  1294. 5856="Usar Irfanview/XnView para ver el resto de grßficos"
  1295. 5857="Ruta:"
  1296. 5858="&Multimedia (AVI,WAV,...)"
  1297. 5859="Mostrar enlaces en textos &HTML"
  1298. 5860="Mostrar en&laces en HTML entre corchetes { }"
  1299. 5861="&Buscar:"
  1300. 5862="palabras &enteras"
  1301. 5863="&May·sc./Min·sc"
  1302. 5864="Buscar hacia atrßs"
  1303. 5865="Buscar cadena &hexa"
  1304. 5866="&Regex"
  1305.  
  1306. 5870="&RTF"
  1307. 5871="LS-&Plugins"
  1308.  
  1309. 5881="Total Commander versi≤n"
  1310. 5882="Este programa no es gratuito. Es Shareware."
  1311. 5883="DespuΘs de su evaluaci≤n deberß registrarse o eliminarlo"
  1312. 5884="TambiΘn lo puede redistribuir libremente en su formato original."
  1313. 5885="Por favor, para mßs informaci≤n lea la informaci≤n para registrarse."
  1314. 5886="Este cuadro de dißlogo no aparecerß en la versi≤n registrada."
  1315. 5887="&Informaci≤n de programa"
  1316. 5888="Informaci≤n de &Registro"
  1317. 5889="Por favor presione el bot≤n  N║."
  1318. 5890="para arrancar TotalCmd..."
  1319. 5891="Apreciado usuario de TotalCmd: Su llave ya no es vßlida, pues el anterior sistema ha sido violado."
  1320. 5892="Si es usuario registrado, puede conseguir su nueva llave enviando sus datos (nombre, direcci≤n y n║ de licencia a newkey@ghisler.com"
  1321. 5893="Informaci≤n de &actualizaci≤n"
  1322.  
  1323. 5910="&Fichero"
  1324. 5911="A&brir..."
  1325. 5912="&Siguiente fichero"
  1326. 5913="A&nterior"
  1327. 5914="&Cerrar"
  1328. 5915="Im&rimir"
  1329. 5916="Con&fig. impresi≤n"
  1330. 5917="Gu&ardar como..."
  1331. 5918="R&eleer fichero"
  1332.  
  1333. 5920="&Editar"
  1334. 5921="&Copiar como texto"
  1335. 5922="&Buscar"
  1336. 5923="Buscar S&iguiente"
  1337. 5924="Seleccion&ar todo"
  1338. 5925="Copiar &URL"
  1339. 5926="Ba&jar fichero como..."
  1340. 5927="Copiar todos los URLs"
  1341. 5930="&Opciones"
  1342. 5931="&1  S≤lo Texto"
  1343. 5932="&2  Binario"
  1344. 5933="&3  Hexadecimal"
  1345. 5934="&ANSI (Caracteres Windows)"
  1346. 5935="A&SCII (Caracteres DOS)"
  1347. 5936="&Variables"
  1348. 5937="&Configurar..."
  1349. 5938="Guardar &posici≤n"
  1350. 5939="Cortar texto"
  1351. 5940="100 &%"
  1352. 5941="&4  Imagen/Multimedia"
  1353. 5942="Ajustar &imagen a ventana"
  1354. 5943="&5  texto HTML (sin tags)"
  1355. 5944="&6  Unicode"
  1356. 5945="Mostrar c&ursor de texto"
  1357. 5946="Encajar imßgenes grandes a la ventana"
  1358. 5947="C&entrar imßgenes"
  1359.  
  1360. 5950="A&yuda"
  1361.  
  1362. 6001="Conectar a servidor FTP"
  1363. 6002="&Conectar con"
  1364. 6003="&Nueva conexi≤n..."
  1365. 6004="&Editar..."
  1366. 6005="E&liminar"
  1367. 6006="C&onectar"
  1368. 6007="Nueva &URL"
  1369. 6008="Duplicar entrada"
  1370. 6011="ftp: detalles de la conexi≤n"
  1371. 6012="&Sesi≤n:"
  1372. 6013="&Nombre del servidor:"
  1373. 6014="Log&in an≤nimo (direcci≤n de e-mail como contrase±a)"
  1374. 6015="&Usuario:"
  1375. 6016="&Dir. remoto:"
  1376. 6017="Directorio &local:"
  1377. 6018="Usar &firewall (servidor proxy)"
  1378. 6019="Contr&ase±a:"
  1379. 6020="íCuidado: Guardar la contrase±a no es seguro!"
  1380. 6021="Firewall logon"
  1381. 6022="Forma de cone&xi≤n\nEnviar comando USER usuario@nombrehost\nEnviar comando S&ITE (con logon)\nEnviar comando &OPEN\nUSER user@firewalluser@hostname / PASS pass@firewallpass\nTransparente\nProxy HTTP con soporte FTP"
  1382. 6023="Configuraci≤n del firewall"
  1383. 6024="Usar el modo &pasivo para transferencias (como WWW)"
  1384. 6025="&Enviar comandos:"
  1385. 6026="&Tipo de servidor:"
  1386. 6027="&Mantener la conexi≤n abierta con...:"
  1387. 6028="C&omando:"
  1388. 6029="Inter&valo de envφo: cada"
  1389. 6030="Recordar el contenido de los directorios visitados"
  1390.  
  1391. 6031="&Bytes por fichero"
  1392. 6032="&Eliminar ficheros en el disco destino (s≤lo unidades extraφbles)"
  1393. 6041="Codificar como:\n&MIME (Base64)\n&UUEncode\n&XXEncode"
  1394. 6042="&Lφneas por fichero:"
  1395. 6043="  &Bytes por fichero:"
  1396. 6044="(NOTA: la cabecera no cuenta)"
  1397. 6051="&Copiar al servidor:"
  1398.  
  1399. 6061="Ed&itar tipo"
  1400. 6062="&Cambiar icono"
  1401. 6063="Nombre &Tipo:"
  1402. 6064="&Descripci≤n del tipo:"
  1403. 6065="Acci&ones"
  1404. 6066="&Abrir"
  1405. 6067="DDE"
  1406. 6068="&Nuevo..."
  1407. 6069="&Editar..."
  1408. 6070="Eli&minar"
  1409. 6071="&Predeterminada"
  1410.  
  1411. 6081="Cambiar icono"
  1412. 6082="&Icono:"
  1413.  
  1414. 6091="Editar acci≤n"
  1415. 6092="&Acci≤n (orden):"
  1416. 6093="&Descripci≤n (men· contextual):"
  1417. 6094="&Comando (programa):"
  1418. 6095="&Usar DDE"
  1419. 6096="DDE-&Mensaje:"
  1420. 6097="DDE-A&plicaci≤n:"
  1421. 6098="DDE-Aplicaci≤n &no abierta:"
  1422. 6099="DDE-&Tema:"
  1423.  
  1424. 6100="Actualizar"
  1425. 6101="Actualizar al activar el programa"
  1426. 6102="&No actualizar en estas unidades:"
  1427. 6103="No recordar estas unidades al rea&brir:"
  1428. 6104="Nota: Usar la barra invertida '\' para rutas de red (UNC), la barra '/' plug-ins de sistemas de archivos, y los ':' para unidades virtuales, como el escritorio."
  1429. 6105="Actualizar cuando el plug-in actualice datos"
  1430. 6106="Actualizar al crear, eliminar o renombrar ficheros"
  1431. 6107="TambiΘn cuando cambien el ta&ma±o, la fecha u otros atributos"
  1432. 6108="&Situar los ficheros nuevos (o modificados) al final de la lista (por omisi≤n: ordenados)"
  1433. 6109="No reaccionar a los cambios cuando no estΘ en primer plano"
  1434. 6110="Actualizar barra de estado (n·mero de ficheros)"
  1435. 6111="Actualizar cabecera (espacio libre)"
  1436. 6112="No actualizar automßticamente estas unidades:"
  1437.  
  1438. 6120="B·squeda Rßpida"
  1439.  
  1440. 6130="┴rbol"
  1441. 6131="Mostrar d&irectorios entre corchetes [ ]"
  1442. 6132="&Limitar ancho de columnas en modo reducido a:"
  1443. 6133="Pφxeles"
  1444. 6134="MΘ&todo de ordenaci≤n:"
  1445. 6135="AlfabΘtico, considera los acentos\nAlfanumΘrico, (ANSI)\nOrden natural: ANSI y n·meros\nOrden natural: alfabΘtico y numΘrico"
  1446. 6136="&Comentarios en descript.ion/files.bbs"
  1447. 6137="Commentarios del E&xplorador (OLE2)"
  1448. 6138="&Personalizado:"
  1449.  
  1450. 6140="Iconos"
  1451. 6141="Iconos para carpetas especiales: Total &Commander"
  1452. 6142="Iconos para carpetas especiales: Carpetas &Virtuales (p.e. la Red)"
  1453.  
  1454. 6145="&Ir siempre a la raφz de la unidad al cambiar"
  1455. 6146="&Abrir ficheros y directorios con un s≤lo click"
  1456. 6147="&Seleccionar s≤lo el nombre al renombrar, sin extensi≤n"
  1457. 6148="Autocompletar rutas"
  1458. 6149="A±adir nombre sugerido"
  1459. 6150="Iconos del men·"
  1460. 6151="Mostrar iconos de los comandos en el men· &principal"
  1461. 6152="Mostrar efecto &3D alrededor de los iconos"
  1462. 6153="Mostrar elementos 'marcados' en &relieve en lugar de una marca"
  1463.  
  1464. 6201="Comparar contenido"
  1465. 6202="&Comparar"
  1466. 6203="&Pr≤xima diferencia"
  1467. 6204="Diferencia &anterior"
  1468. 6205="&Fuente"
  1469. 6206="&Unicode"
  1470. 6207="&Resincronizar comparaci≤n desde aquφ"
  1471. 6208="&Pegar aquφ"
  1472. 6209="&Editar"
  1473. 6210="Copiar -&>"
  1474. 6211="Copiar &<-"
  1475. 6212="&Deshacer"
  1476. 6213="&Ignorar espacios repetidos"
  1477. 6214="Ignorar &lφneas frecuentes"
  1478. 6215="&Binario"
  1479.  
  1480. 6251="Sincronizar directorios"
  1481. 6252="&Comparar"
  1482. 6253="S&incronizar"
  1483. 6254="Sub&dirs"
  1484. 6255="&por contenido"
  1485. 6256="i&gnorar fecha"
  1486. 6257="Mostrar:"
  1487. 6258="dupl."
  1488. 6259="·nicos"
  1489. 6260="Pulse 'Comparar' para empezar"
  1490.  
  1491. 6261="&Seleccionar para copiar (direcci≤n por defecto)\tCtrl+D"
  1492. 6262="&Deseleccionar\tCtrl+M"
  1493. 6263="Seleccionar para copiar -> (izq. a dcha.)\tCtrl+L"
  1494. 6264="Seleccionar para copiar <- (dcha. a izq.)\tCtrl+R"
  1495. 6265="Invertir direcci≤n de copia\tCtrl+W"
  1496. 6266="Ver fichero a la izquierda\tF3"
  1497. 6267="Ver fichero a la derecha\tShift+F3"
  1498. 6268="&Comparar izq. y dcha.\tCtrl+F3"
  1499. 6269="<- Elim. izq."
  1500. 6270="-> Elim. dcha."
  1501. 6271="Cerrar"
  1502. 6272="Cambiar fecha/hora por la local"
  1503. 6273="Hora FTP"
  1504. 6274="diferencia"
  1505. 6275="dT="
  1506. 6276="h"
  1507. 6277="Solo seleccionados"
  1508. 6278="(en ventana principal)"
  1509. 6279="Im&primir seleccionados...\tCtrl+P"
  1510. 6280="AsimΘtrico"
  1511. 6281="Eliminar en ambos lados"
  1512.  
  1513. 6301="Configurar pßgina"
  1514. 6302="Paso fijo:"
  1515. 6303="Mßrgenes:"
  1516. 6304="Izquierda:"
  1517. 6305="Derecha:"
  1518. 6306="Superior:"
  1519. 6307="Inferior:"
  1520. 6308="Impresora:"
  1521. 6309="Cabecera:"
  1522. 6310="Cabecera"
  1523. 6311="Texto cabecera"
  1524. 6312="Ejemplo: %d - Pßg. %p de %t   ->   c:\ - Pßg. 1 de 3"
  1525. 6313="Imprimir margen y cabecera"
  1526.  
  1527. 6401="Definir tipo de servidor"
  1528. 6402="Definici≤n:"
  1529. 6403="Formato del directorio del servidor:"
  1530. 6404="Definiciones adicionales (opcional, para servidores mßs complejos):"
  1531.  
  1532. 6405="Datos interpretados para datos en bruto:"
  1533. 6406="Nombre:"
  1534. 6407="Tama±o:"
  1535. 6408="Fecha/Hora:"
  1536. 6409="Tipo:"
  1537. 6410="Errores:"
  1538. 6411="Cargando tipos conocidos..."
  1539. 6501="Definir colores por extensi≤n"
  1540. 6502="Extensiones (ordenar arrastrando, editar con <ESPACIO>):"
  1541. 6503="A±adir..."
  1542. 6504="Eliminar"
  1543. 6505="Editar..."
  1544.  
  1545. 6601="Herramienta Renombrar"
  1546. 6602="Mßscara: nombre de fichero"
  1547. 6603="[N]  Nombre"
  1548. 6604="[N#-#]  Rango"
  1549. 6605="[C]  Contador"
  1550. 6606="[YMD]  Fecha"
  1551. 6607="[hms]  Hora"
  1552. 6608="Extensi≤n"
  1553. 6609="[E]  Ext."
  1554. 6610="[E#-#] Rango"
  1555. 6611="Sin cambios\nMin·sculas\nMAY┌SCULAS\nMay. primera letra\nMay. Cada Palabra"
  1556. 6612="Buscar y reemplazar"
  1557. 6613="Buscar:"
  1558. 6614="Cambiar por:"
  1559. 6615="MAYS./min·sculas"
  1560. 6616="Definir contador [C]"
  1561. 6617="Inicio:"
  1562. 6618="Incremento:"
  1563. 6619="N·meros:"
  1564. 6620="íEmpezar!"
  1565. 6621="Cerrar"
  1566. 6622="Pulse 'íEmpezar!' para renombrar!"
  1567. 6623="Deshacer"
  1568. 6624="Ver cambios"
  1569. 6625="[=?]  Plug&in"
  1570. 6626="RegE&x"
  1571. 6627="&Subst."
  1572. 6628="&Cargar nombres de fichero..."
  1573. 6629="&Editar nombres..."
  1574. 6630="Configurar e&ditor..."
  1575.  
  1576. 6801="Imprimir directorio"
  1577. 6802="&Fuente"
  1578. 6803="N"
  1579. 6804="K"
  1580. 6805="Mostrar:"
  1581. 6806="Ancho de pßgina\nAncho de ventana\n25%\n50%\n75%\n100%"
  1582. 6807="&Configurar..."
  1583. 6808="&Mßrgenes..."
  1584. 6809="&Imprimir..."
  1585. 6810="Doble cara"
  1586.  
  1587. 6831="Descripci≤n"
  1588. 6832="Descripci≤n de:"
  1589. 6833="Usar fuente &OEM (DOS)"
  1590.  
  1591. 6841="Plug-ins Sistemas de Ficheros"
  1592. 6842="Plug-ins instalados:"
  1593. 6843="&A±adir"
  1594. 6844="&Eliminar"
  1595. 6845="&Renombrar"
  1596.  
  1597. 6901="&Configurar vista n║:"
  1598. 6902="&Nombre:"
  1599. 6903="Etiqueta"
  1600. 6904="Ancho"
  1601. 6905="Alineado"
  1602. 6906="Contenido de la columna"
  1603. 6907="&A±adir columna"
  1604. 6908="&Eliminar columna selecc."
  1605. 6909="Mover columna seleccionada"
  1606. 6910="A&plicar"
  1607. 6911="A&justar columnas al ancho del panel"
  1608. 6912="&Barra de despl. horizontal"
  1609. 6913="Cambiar a e&sta vista al usar este plug-in"
  1610.  
  1611. 7001="Seleccionar Comando Interno"
  1612. 7002="&Categorφa:"
  1613. 7003="C&omando:"
  1614. 7004="N║:"
  1615. 7005="&Descripci≤n:"
  1616. 7006="&Filtro:"
  1617. 7007="&Nuevo..."
  1618. 7008="&Editar..."
  1619. 7009="Eli&minar"
  1620. 7010="&Renombrar/Copiar..."
  1621.  
  1622. 7101="Pulsar en 'Cerrar' cuando sea posible eliminar el fichero."
  1623.  
  1624. 30000="Ir a la posici≤n (en %)"
  1625. 30001="íError al leer el disco!"
  1626. 30002="íNo se encuentra el fichero!"
  1627. 30003="Introduzca el texto a buscar"
  1628. 30004="B·squeda cancelada"
  1629. 30005="No se encuentra:"
  1630. 30006="íNada seleccionado!"
  1631. 30007="íAtenci≤n: El bloque seleccionado es muy grande, s≤lo se copiarßn 64Kb!"
  1632. 30008="íNo hay suficiente memoria!"
  1633. 30009="íCamino de b·squeda no encontrado!"
  1634. 30010="íVersi≤n de Windows incorrecta!"
  1635. 30011="íFormato de fichero desconocido!"
  1636. 30012="íError al ejecutar el programa!"
  1637.